Dagens i-landsproblem

Dagens i-landsproblem är dock att det är extremt omständigt att skriva sms här, åtminstone med de telefoner vi som kommer utomsocknes ifrån köper, dvs något begagnade modeller som man kan kasta när man åker tillbaka. Hemma i Sverige har jag en Sony Ericsson P1, dvs med två bokstäver per tangent. Vinkla vänster så får jag Q, vinkla höger så får jag W. Om jag mot förmodan skulle använda en annan telefon kan man åtminstone skriva via T9.

Här i korea finns inte T9 i min telefon, inte ens på engelska. Dessutom krävs det väldigt mkt energi för att ändra från stora till små bokstäver, samt att det är svårt att få fram punkt och andra tecken. Mitt senaste meddelande lydde: "HEY YOU CAN FIND THE MTRL AT M LIBR BUT ASK WT COURSE ID"

Hade jag använt min svenska telefon hade det stått: "Hi! Hope you´re fine. You can find the material to the course at the Main Library. Bring the course-id since they don´t have the material up front and need to go somewhere to get it. See u at dinner! /Henrik"

Som ni kan se dyker det också upp spännande meddelanden på koreanska också. Hoppas det inte står att jag vunnit en miljon eller så...



Dagens u-landsproblem är att det är väldigt varmt, över 20 grader i solen!

För er som inte vet vad i- och u-landsproblem är rekommenderar jag som vanligt Wikipedia. Och nej, jag åsyftar inte på något sätt att korea inte skulle tillhöra i-länderna, så snälla bespara mig kommentarer om stereotypt beteende och spridande av felaktiga bilder av Korea. Ok?

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0